Ijtima
$450.00
Size:30ml
concentration:Extrait
Ingredients:
Cultivated black kinam, cultivated green kinam, wild Sumatran oud, wild sinensis oud, blue lotus, white lotus, pink lotus, aged tobacco (five varieties), ambergris, damask rose, civet absolute, Chinese jasmine, saffron, cinnamon, bergamot, grapefruit.
Ijtimāʿ begins with two materials held in opposition. Three lotuses: blue, white, pink, each carrying a different water. Five tobaccos from different soils and different decades. Lotus rises. Tobacco grounds. Water and smoke. Cold and warm. These are materials from entirely different worlds; different climates, different geographies, different places in ritual and memory. Even within the same tradition they are never asked to sit beside each other. The perfume does not try to dissolve the difference. It holds it.
Around this centre, the rest of the composition forms the architecture of balance. Cultivated black and green kinam. Oud from Sumatra and from the wild sinensis species. Ambergris. Silk. Saffron. Civet. Rose. Each material a pillar, positioned to hold the weight of the opposing forces at the heart of the composition. Mizaan: the scale, the balance, the principle by which contrast itself is found.
What Ijtimāʿ does is what contrast does. Opposing forces held in proximity, structured by careful architecture, released together as something neither could have been alone. The ingredients enter the bottle as themselves. On the skin they disperse as remnants of what they were: influenced, changed, marked by their meeting with everything else in the vessel. They do not return to what they were before.
32 in stock
Ijtimāʿ did not begin as a perfume. It began as a question.
The question had been there for some time, the difference between a composition and a collection. A collection is things held together. A composition is things transformed by proximity. A fragrance made of many ingredients could be either. The difference is not in the formula. It is in what happens when the materials meet.
The instinct, when working with rare materials, is restraint. Choose one centre. Let one voice lead. Build the rest around it. But the question that kept returning was different. What if the balance itself was the point? What if a perfume could be built not around a single centre but around two opposing forces, held in tension by everything structured between them?
Lotus and tobacco became the axis. Water and smoke. Cold and warm. Rising and grounding. Materials from entirely different climates, different traditions, different registers of human memory, asked to sit beside each other not so they would dissolve into one another, but so the distance between them could be held. Around this centre, every other material took its place as architecture. Kinam, oud, ambergris, saffron, silk, rose, civet, each one a pillar bearing the weight of the opposition at the heart of the composition.
The word ijtimāʿ arrived later. In Arabic, it describes a gathering where the parts retain their nature even as they become part of something larger. Close to it sits another word: mizaan. The scale. The balance. Ijtimāʿ became the name because it held both: the gathering of what had not been gathered before, and the balance that made the gathering possible.
The philosophy found a deeper ground when the bottles were finished. The calligraphy for the name was designed by Khatera Naderi, an Afghan calligrapher whose work was commissioned from a distance and delivered through written exchanges. Holding the engraved bottle for the first time brought something into focus. The letters on the glass were not just the name of the perfume. They were themselves ijtimāʿ, form and meaning gathered into a single indivisible thing. The letter as the smallest unit where what is seen and what is meant cannot be separated.
This became the principle of the house itself. The gathering that happens in the bottle, the gathering that happens in the letter, the gathering that happens when a wearer meets the scent on their own skin, these are different scales of the same act. Opposing forces, held in proximity, structured by careful architecture, released together as something neither could have been alone.
Ijtimāʿ is the perfume that names this principle. One composition, carried forward by each person who wears it into whatever gathering the day asks of them.
| Collection | |
|---|---|
| Concentration | Extrait |
| Gender | Unisex |
| Size | 30ml |
| Brand Segment | |
| Product Type | |
| Scent Style |
















Reviews
There are no reviews yet.